نامهای جایگزین مکانها؛ یک دیکشنری جهانی
دسته: جغرافی، فرهنگ لغاتکتاب “نامهای جایگزین مکانها” یک نوع جدید از فرهنگ لغت جغرافیایی است که نامهای جایگزین گذشته و حال بیش از 7,000 مکان را فهرست کرده است.
این کتاب بهویژه بر نامهای رسمی یا نیمه رسمی بهجای نامهای مستعار یا نامهای اختصاری محاورهای تمرکز میکند.
این نامهای جایگزین برای دانش تاریخی و جغرافیایی ضروری میباشد و اگرچه بیشتر در کشورهایی که دستخوش جنگها و تهاجمات قرار گرفتهاند، مسلط میباشند اما بههمان اندازه میتوانند از تغییرات مدیریتی و سیاسی نیز تاثیر بگیرند. این فرهنگ لغت، علاوه بر دادههای واقعی مربوط به هر ورودی، نظراتی درباره نامها و منشاء آنها، ارائه میدهند.
پیوستهای کتاب بر نامهای به زبانهای غیر انگلیسی و مکانهایی که در آثار داستانی نامشان تغییر کرده است، تمرکز میکند.
این کتاب بهویژه بر نامهای رسمی یا نیمه رسمی بهجای نامهای مستعار یا نامهای اختصاری محاورهای تمرکز میکند.
این نامهای جایگزین برای دانش تاریخی و جغرافیایی ضروری میباشد و اگرچه بیشتر در کشورهایی که دستخوش جنگها و تهاجمات قرار گرفتهاند، مسلط میباشند اما بههمان اندازه میتوانند از تغییرات مدیریتی و سیاسی نیز تاثیر بگیرند. این فرهنگ لغت، علاوه بر دادههای واقعی مربوط به هر ورودی، نظراتی درباره نامها و منشاء آنها، ارائه میدهند.
پیوستهای کتاب بر نامهای به زبانهای غیر انگلیسی و مکانهایی که در آثار داستانی نامشان تغییر کرده است، تمرکز میکند.
سال انتشار: 2009 | 264 صفحه | حجم فایل: 2 مگابایت | زبان: انگلیسی
نویسنده
Adrian Room
ناشر
McFarland
ISBN10:
078643712X
ISBN13:
9780786437122
قیمت: 16000 تومان
برچسبها: دیکشنری جغرافی This new type of geographical dictionary lists past and present alternate names of more than 7,000 places. It focuses particularly on placenames with official or semiofficial status rather than nicknames or colloquial abbreviations. Alternate placenames are important for historical and geographical reasons, and although they predominate in countries that have undergone wars and invasions, such alternate names can equally well result from political or administrative changes. In addition to the factual data related to each entry, the dictionary also comments on names and their origins where appropriate. Appendices focus on placenames in non-English languages and on places which have been renamed in fictional works.